A.busters海报

B.《busters》国外网友的评价
Delivers precisely what fans have been craving—namely, more of the same hilarious working-class Hollywood desperation and despondence punctuated by healthy servings of snarky absurdity.《busters》'James Cameron knows what hes doing, and with “Titanic”, he made a modern classic; simple and archetypal, but powerful. Im sure Ill end up seeing it again (in 6K, 8K or even as a hologram) in five, ten, or even thirty years. Full review in Spanish.
C.关于《busters》国内网友会怎么搜索
busters姜艺书 buster视频 buster什么意思 buster是什么意思 busters翻译
D.buster什么意思
bustersPourquoi c'est tombé sur nous? Parce qu'on est capable de le surmonter.“他們說妳勾結江洋大盜買官賣官殺人搶劫起伏老婆婆還強奸壹頭母豬!”“我絕對沒有強奸母豬!”
E.buster是什么意思
三星半。喪燃的日影永遠比那些top250式糖水片更深刻也更治愈的壹個原因:糖水片不必看前面多慘,最後壹仗壹定能贏,從此主角迎來新的人生。但我們分明知道,凡塵俗世,沒有那麽多大舞臺的關鍵戰役,我們更沒有壹定能贏下來的運氣。比賽輸了、武館關了、會長老了、夢破滅了,人生還能過下去。武館老板娘陪輪椅上的會長看完決戰視頻,合上平板,說,肚子有點餓了。輸掉比賽的惠子如常打工,教後輩如何掖好被角,迎著夕光跑上河堤。不是英雄的我們,需要這樣釋懷的時刻,回到喧囂市聲與孤寂內心中,繼續生活。無法通感聽障的世界,但總能共情孤獨與韌勁。不滿在三宅唱還是過於匠氣,才氣不多,全片都沒有靈光壹現的驚喜。旬報最佳未免過譽,但健聽女孩都能撈座小金人,那旬報十佳含金量還是遠高於當下奧斯卡的。即便難掩政治幼稚的壹面,起碼還是摸到了皇權的脈搏,明人盡做暗事,瞎話才是真相,盲看、盲聽、盲行、盲從,可惜、可悲、可哀、可歎。結尾與其處理得那麼爽文,不如將諷刺進行到底,壹個政變上位、昏庸無能的國主,死後的廟號是仁祖,這還不夠地獄笑話嗎?向90年代的香港喜劇片兒致敬!多少年後,他們仍是掛在嘴邊最活絡氣氛的談資!和閨蜜壹起去看的,我兩都覺得挺好的。也不要壹味地崇洋媚外。+,很好。這樣的parody電影,如今已經不可得.......梁家輝叫人吐血那場唱段戲,竟是眾人樂得不支之下張哥哥壹手編詞、導演的,10幾年後我才知情......
F. busters翻译,都有哪些电影
busters:22.04.16 法文busters姜艺书m2310:愛情就是壹同瘋狂,陪妳去裸奔;愛情就是共舞,快樂,葬禮時放煙花,共同赴死!男人的眼淚演技到位!